Translation of "coming or what" in Italian


How to use "coming or what" in sentences:

I had no idea they were coming, or what got into Dick.
Non sapevo che sarebbero venuti qui, o cosa sia saltato in testa a Dick.
Are you two coming or what?
Allora, voi due venite o no?
This nigger coming or what, man?
Ma questo si fa vedere o no?
Hey Sandy, you coming or what?
Ehi, Sandy, allora vieni o no?
You have no idea what is coming or what has been engineered by Satan to cause indescribable suffering to humanity; to those I created in My image, to those I love with My life.
Tu non hai idea di cosa sta arrivando o cosa è stato progettato da Satana per causare indescrivibili sofferenze all’umanità, a coloro che Io ho creato a Mia immagine, a coloro che Io amo con la Mia vita.
And I'm going up to that cabin. So you coming or what?
E io andro' in quel cottage, quindi... ci vieni o no?
He paid me $1, 000 to put a smile on your face, so you coming or what?
Mi ha dato mille dollari per farti sorridere, vieni o no?
So, are you coming or what?
Allora, vieni con me o cosa?
5.3203020095825s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?